Literatuur: algemeen

Terug naar: Literatuur: algemeen

Japanse literatuur, tips?

Plaats een reactie (registreren)
Als je in gezelschap mee wilt kunnen praten over literatuur, en ook nog eens intelligent over wilt komen, zou je volgens Micha Wertheim de tip kunnen geven: "Je moet de jonge Aziatische schrijvers in de gaten houden" (video). Nu is dat niet de insteek van mijn verzoek, maar er zit wellicht wel waarheid in: Aziatische literatuur lijkt de laatste jaren in trek te zijn, ook in Nederland.

De aandrijver is tegenwoordig natuurlijk Haruki Murakami, wiens oeuvre inmiddels voor een groot deel naar het Nederlands vertaald is. Van hem heb ik overigens nog niet alles gelezen, maar hij bracht me in de richting van Natsume Soseki, van wie ik onlangs Sanshiro heb gelezen (vertaald door Jay Rubin, die ook veel werk van Murakami naar het Engels vertaalde, en Murakami zelf schreef een voorwoord bij deze vertaling).

Eén van de dingen die me wel aanspreekt aan deze literatuur, of wat ik er tot nu toe van heb gelezen, is dat vaak niet het plot, maar de (emotionele) ontwikkeling van de personages centraal staat. Ik zou graag kennis maken met meer literatuur van Japanse bodem, oud en nieuw.

Hebben jullie tips?
Mijn vrouw is erg te spreken over het werk van Hiromi Kawakami. Ik kan daarover nog niet meepraten, omdat ik nog aan deze boeken moet beginnen. Maar De tas van de leraar, Nakano's handel in oude rommel en Manazuru zijn in het Nederlands vertaald en uitgegeven bij Atlas.
Dat is een goede tip, Thijs, bedankt. Ik denk dat ik Nakano’s handel in oude rommel ga proberen. Mooi vormgegeven omslag ook. Toch wel bijzonder dat Atlas-Contact dit aandurft; de meeste van Kawakami's titels zijn nog niet eens naar het Engels vertaald.

Meer tips zijn uiteraard welkom.
Ik ben een groot liefhebber van Japanse en Chinese literatuur in vertaling (Nederlands, Engels, Duits). En ik ben een fan van Haruki Murakami! Iets klassiekere modernen uit Japan zijn Yasunari Kawabata, Junichiro Tanizaki, Kenzaburo Oe en Kobo Abe.
Van Kobo Abe kan ik je met name het buitengewoon fascinerende "De vrouw in het zand" aanraden (Woman in the dunes) en van Oe de verhalenbundel "De hoogmoedige doden".
Veel leesplezier gewenst!
Beste Rob,

Hierbij stuur ik je een lijst van namen van Japanse schrijvers die allemaal (in mijn ogen) zeer de moeite waard zijn om te lezen. Murakami hoef niet te noemen want die heb je al ontdekt.

Junichiro Tanizaki
1. De sleutel
2. Liever nog op de blaren
3. Het geheim van de heer van Musashi
4. Kruisende lijnen
5, Naomi
6. Dagboek van een oude dwaas

Kenzaburo Oe
1. De hoogmoedige doden (korte verhalen)
2. De knoppen breken
3. Het eigen lot
4. De dag dat de Keizer hoffelijk mijn tranen droogt
5. Voetballen in 1860

Yukio Mishima
1. Lentesneeuw
2. Losgebroken paarden
3. De tempel van de dageraad
4. Het verval van de hemelinge
5. Een Zeeman door de zee verstoten
6. Drie verhalen

Eiji Joshikawa
Moesashi

Kazuo Ishiguro - The unconsoled

Ryonosuke Akutagawa - Rashomon (is ook verfilmd)

Uno Chiyo - Confessions of love

Yasushi Inoue - The counterfeiter

Akiyuki Nozaka - The pornographers

Natsume Soseki
1. Kokoro
2. I am cat

Yasunari Kawabata
1. De schone slaapsters
2. Duizend kraanvogels
2. Het geluid van de berg
4. Nagels in de ochtend

Shusako Endo
1. The golden country
2. Stained glass elegies

Osamu Dazai - Crackling mountain

Moord in japan - korte verhalen van

Laatst bijgewerkt door JacquelineF op 11 oktober 2013, 21:36.
Rob ik deed iets stoms ga hier even verder.

Moord in Japan
12 korte verhalen van 12 Japanse schrijvers, samengesteld door Jan Willem van de Wetering

Aki - Japanse herfst - modern Japanse verhalen door 6 Japanse schrijvers

Murakami (heb zelf al 14 exemplaren) ga ik hier niet vermelden want daarvan zijn er genoeg te koop.

Alle titels die ik heb opgegeven heb ik vanaf 1990 aangeschaft. Ben compleet verslaafd aan Japanse literatuur.
Bij Bol.com zijn aardig wat boeken van Japanse schrijvers te koop.
Mooi lijstje JacquelineF. Dank! Ik ga eens kijken of er wat voor me bij zit..
Er zit vast wel iets bij wat je de de moeite waard zal vinden. Vooral Tanizaki, Oe (Nobelprijs 1994) en Kawabata (Nobelprijs 1968) zijn geweldig. Oe is de enige die nog leeft van deze drie.

Ik ben er nog twee vergeten:

Kobo Abe
1. De vrouw in het zand
2. Toverkrijt

Sawako Ariyoshi
De vrouw van de dokter

Heb inmiddels een collectie van 53 boeken van Japanse auteurs waarvan er een paar geen literaire werken zijn maar meer gaan over bv de auto industrie etc.

Ik wens je veel plezier met het lezen.

PS Zou het leuk vinden om van je te horen wat je vind van de boeken die je eventueel aanschaft of leent.
Bedankt, Jacqueline, hier kan ik zeker iets mee. Van Soseki was ik sowieso van plan meer te gaan lezen; Ishiguro is me bekend, maar daar heb ik nog niets van gelezen; de overige namen zijn nieuw voor me. Ik laat het weten als ik iets besteld of gelezen heb.
Ik vind het leuk te weten dat er meer mensen zijn die geinteresseerd zijn in Japanse literatuur. Ik heb een vriendin van me ook al aan de Japanse literatuur gekregen. Vroeger las ik veel Engelse en Amerikaanse literatuur. Nederlandse literatuur ben niet kapot van zij het dat er een paar uitzonderingen waren zoals Heere Heeresma, Reve, Wolkers en vooral Bob den Uyl. Maar sinds ik in 1990 bij toeval een boek vond met Japanse korte verhalen - Aki - de Japanse Herfst was ik verkocht. In die jaren waren er nog veel Japanse boeken te koop van Japanse auteurs bij uitgeverij Meulenhoff, helaas hebben ze de meeste Japanse boeken niet meer, nog wel een paar van Yukio Mishima. Zal wel niet zo goed verkopen. Erg jammer.

Groetjes, Jacqueline
Ook ik ben een liefhebber van de Japanse literatuur. Veel goede titels zijn al genoemd, maar speciaal wil ik Shusaki Endo aanbevelen, vooral zijn roman Stilte, Het schandaal en De samoerai. Allemaal in het Nederlands vertaald.
Japanse literatuur is schitterend. Bij toeval zag ik in 1990 een boek met korte verhalen van 6 Japanse schrijvers, getiteld; Aki - De Japanse herfst, heb het gekocht en was gelijk verkocht. Van Shusako Endo ik er twee, hierboven vermeld. Alle titels hierboven staan in mijn boekenkast plus inmiddels 16 boeken van Murakami. Fascinerende schrijver, die zeker de Nobel prijs voor literatuur verdient.
Beste Rob,

Aansluitend op het lijstje van JacquelineF wil ik graag melden dat Natsume Soseki nu eindelijk voor het eerst (rechtstreeks) in het Nederlands is vertaald. Het gaat om twee titels Kokoro (Het hart) uit 1914 en Mon (De poort) uit 1910 die vertaald zijn door de Japanologe Erika de Poorter.

De boeken zijn verkrijgbaar via BoekenRoute.nl of rechtstreeks bij de (piepkleine) uitgever.
http://www.haes-producties.nl/blog-item ... an-kokoro/
http://www.haes-producties.nl/blog-item ... g-van-mon/

Ik ben me ervan bewust dat dit reclame is, maar het is zeer gericht op een specialistisch publiek dat echt gebaat is bij deze kennis.

Vriendelijke groet,

Steven Hagers

Laatst bijgewerkt door Rob op 1 december 2013, 11:23.
Reden voor wijziging: Links gecorrigeerd.
Goed om te weten, Steven, bedankt voor de tip. Ik heb beide titels nog niet gelezen.
Ik heb de engelse vertaling van Kokoro. Mon had ik nog niet van gehoord. Bedankt voor de tip!!
Die schrijver die Wertheim noemt in zijn show (Shihichi?) bestaat die echt? Klonk interessant, al is het verzonnen.
Heb gisteren De Schone Slaapsters gelezen, en ik was zo ontzettend onder de indruk (vooral van de intimiteit die Kawabata weet op te wekken) dat ik gelijk Duizend Kraanvogels heb gekocht, en daarbij(mijn nieuwsgierigheid was gewekt door dit topic) Bekentenissen van een Gemaskerde van Mishima en De Knoppen Breken van Oe. Bedankt voor de tips!
Laatst werd mij Genji monogatari aanbevolen, en dan de vertaling door Royall Tyler. Een echt klassiek werk.
Wat een geluk dat ik dit forum ben tegen gekomen; ik heb een boel namen en titels voorbij zien komen die ik op mijn to-read-list heb gezet!

Echter ben ik op zoek naar boeken over Japan in de Kensei/Moderne tijd, ook wel Edo/Tokugawa periode genoemd (jaartal 1600-1867).

De enige auteur die ik tot nu toe ken wie daarover schrijft, is Lesley Downer. Heeft een van jullie meer kennis over andere auteurs/boektitels over Japan in de Edo periode?
Ik zie dat jullie al veel weten van de Japanse literatuur! Ik kwam laatst een goede recensie tegen van een Japans boek dus ik had de titel en schrijver opgeschreven maar ik ben het kwijt geraakt! Ik vind het echt super jammer want het klonk als een goed verhaal. Misschien weet 1 van jullie wel welk boek het is? Het verhaal ging over een echtpaar die wat problemen in hun huwelijk hadden. Ze praatten nooit met elkaar over emoties en schreven beiden alles in hun eigen dagboek. Ze biechtten daar al hun geheimen op en waren als de dood dat de ander het zou lezen, dus verzonnen trucjes om er achter te komen of de ander het dagboek stiekem geopend had of niet. Enfin, het boek lees je door middel van de geschreven passages in beiden dagboeken en zo lees je dus over hun leven en gedachtes etc. Ik vond het vrij interessant klinken dus ik hoop dat 1 van jullie er ook van gehoord heeft!
Het beste zou natuurlijk zijn om Japanse boeken in het Japans te lezen, maar die taal is nogal moeilijk.
Ik heb wel een grappig videootje gevonden over een paar Japanse termen.
Vanaf die video kun je er ook andere vinden. Sommige zijn een stuk ernstiger, en je kunt zelfs volledige lessenreeksen vinden.
http://tinyurl.com/phbz2yx
Reageer op deze discussie Om een reactie te plaatsen, dien je je eerst te registeren.
Nieuwe discussie starten in: Literatuur: algemeen (registreren)
Forumoverzicht: